Schwer was los (juniperberryo_o) wrote,
Schwer was los
juniperberryo_o

Category:
По-немецки meckern - это и «мекать» (как коза), и «ворчать, ругаться». Причем используют это так часто, что большинство только и воспринимают это как «ворчать». И вот каждый раз, когда говорят, мол, «шеф сегодня hat gemeckert», «извини, я вчера hab gemeckert несправедливо» или что-то подобное, мне это ещё ржачно - ну как же, шеф мекал или собеседник мой мекал, а немцам уже не особо весело :))

А ещё я снова ехала за грузовиком с надписью «Пекарня Пук, следуй за вкусным запахом».

Ну и в заключение - детская книжка Hui und Pfui
https://assets.thalia.media/img/143007120-00-00.jpg

заставила меня поискать это сочетание в инете. Оказывается, есть такая пословица: «Außen (снаружи) Hui innen (внутри) Pfui» - со смыслом «Вроде бы красиво, а на деле - пшик», которая используется с разными вариациями: впереди-сзади, сверху-внизу и так далее.

https://media04.lokalkompass.de/article/2018/11/22/3/9776553_XL.jpg?1557691933

https://www.sanktgotthard.at/system/web/GetImage.ashx?fileid=1302397&mode=T&width=200&height=300&cts=636875451717400000
Subscribe

  • Этическая дилемма

    - Ты не могла бы, - осторожно поинтересовалась моя мама, - посмотреть на МРТ мужа одной коллеги и сказать, что у него, а то его сразу положили в…

  • Итальянский менталитет

    Были сегодня у итальянцев в ресторане, очень хороший, вкусно кормят. Деннис свою пиццу съел, я свою как всегда не осилила, он попытался мне помочь…

  • Водитель-ас :)

    Я ездила на новой машине на работу и обратно! По автотрассе, которая уже который месяц ремонтируется и потому там все посужали и две полосы…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 4 comments